コンテンツへスキップ ナビゲーションに移動

映画館から出て

  • テクスト
  • プロフィール
  • お問い合せ

フランス映画の字幕翻訳、上映企画を行っている竹内航汰が、見たもの、読んだもの、聞いたものについて記します。たまに翻訳作品や書いた文章などの告知もします。

  • 2026年デュラス全作品特集をめぐって2026-05-16
  • 『美しく、黙りなさい』が全国公開されます!2026-04-12
  • 同意と検閲――アラン・ロブ=グリエ『鏡の神殿』2026-03-04
  • 2025年もありがとうございました2025-12-30
  • 【2024年トーク】『海賊のフィアンセ』アフタートーク採録2025-12-25
  • ネリー・カプランのパンフレットに寄稿しました2025-12-24
  • NOBODYウェブサイトにて連載を開始しました!2025-11-01
  • あれからの深夜出版――ローラン・モーヴィニエ『私が忘却と呼ぶもの』2025-10-10
  • 叫びと怒り――アブデッラー・ターイア『君の光のもとで生きる』2025-10-03
  • ようこそ、映画館へ――メイリス・ド・ケランガル『引き波の日』2025-09-27
  • ネリー・カプランのレトロスペクティブが開催されます!2025-09-15
  • 【2023年パンフ】ヴィオレット・ノジエールについて知っている二、三の事柄2025-08-04
  • 【2023年パンフ】なぜ、「フランス映画と女たち」なのか2025-08-02
  • 花ある記憶――ピエール・ミション『西の皇帝』2025-06-02
  • 不在の「愛の地図」――クリスチャン・ガイイ『花』2025-05-03

執筆者

竹内航汰 Kota TAKEUCHI
1996年生まれ。マルグリット・デュラスを研究しています。字幕翻訳や実作者へのインタビュー、「フランス映画と女たち 」企画もしています。 X(旧Twitter):@ventvert05

Copyright © 映画館から出て All Rights Reserved.

Powered by WordPress & Lightning Theme by Vektor,Inc. technology.

MENU

  • テクスト
  • プロフィール
  • お問い合せ